Настоящие общие условия продажи предназначены для регулирования коммерческих отношений между компанией U POZZU , La Marine - 20233 SISCO (далее "Отель") и ее клиентами.

 

Преамбула

  1. Настоящие Общие положения и условия бизнеса применяются к индивидуальным бронированиям, сделанным клиентом для личного пользования.
  2. Запрос на бронирование подразумевает присоединение к данным условиям продажи и полное и безоговорочное принятие их положений.
  3. Запрос на бронирование должен быть сделан на имя одного из лиц, которые будут проживать в отеле (далее "Клиент").
  4. Клиент подтверждает, что прочитал и принял настоящие общие условия продажи и условия продажи зарезервированного тарифа, доступные на сайте.
  5. Клиент заявляет, что он/она обладает дееспособностью для заключения договора, т.е. что он/она совершеннолетний и не находится под опекой.
  6. Согласие клиента с общими условиями продажи и условиями продажи забронированного тарифа достигается в момент бронирования; без этого согласия бронирование невозможно.
  7. Оплата, произведенная за бронирование, для которого условия продажи тарифа не позволяют изменять и аннулировать бронирование, в дальнейшем будет называться предоплатой.

 

Статья 1: Резервирование

  1. Бронирование считается сделанным, когда банковские реквизиты подтверждены.
  2. Клиент может забронировать ограниченное количество номеров по одному бронированию на Веб-сайте для личного пользования и по одной Мобильной услуге. При бронировании более 4 (четырех) номеров Отель оставляет за собой право применять специальные ценовые условия и политику аннулирования к соответствующим контрактам.
  3. Клиент обязуется перед любым бронированием заполнить информацию, запрашиваемую в заявке на бронирование.
  4. Клиент подтверждает, что предоставленная информация является правдивой и точной.
  5. Процесс бронирования включает следующие этапы:
  • шаг 1: выбор номера и тарифа ;
  • шаг 2: выбор, при необходимости, одной или нескольких дополнительных услуг (действует только на сайте) ;
  • шаг 3: проверка деталей бронирования, его общей стоимости, применимых условий продажи и возможной корректировки выбора (номер, тариф, дополнительная услуга);
  • шаг 4: контактная информация клиента ;
  • шаг 5: ввод банковской карты в случае запроса гарантии или предоплаты
  • шаг 6: ознакомление и принятие общих условий продажи и условий продажи забронированного тарифа до подтверждения бронирования ;
  • шаг 7: подтверждение бронирования клиентом.

 

Гостиница подтверждает получение бронирования Клиента, отправив Клиенту по ранее указанному адресу электронной почты электронное письмо, в котором кратко излагается предложение договора, забронированные услуги, цены, условия продажи, относящиеся к выбранному тарифу, принятому Клиентом, и дата бронирования.

 

Статья 2: Условия аннулирования

  1. В соответствии со статьей L. 121-20-4 Кодекса о защите прав потребителей, покупателю напоминается, что он не имеет права на отзыв, предусмотренного статьей L. 121-20 Кодекса о защите прав потребителей.
  2. В условиях забронированного тарифа указаны условия отмены и/или изменения бронирования.
  3. Бронирование с предоплатой не может быть изменено и/или отменено. Суммы, внесенные заранее в качестве депозита, не возмещаются. В этом случае в условиях продажи должна быть четко указана цена.
  4. Если условия продажи забронированного тарифа позволяют, бронирование может быть отменено непосредственно на Сайте или в Мобильных услугах через раздел "Проконсультироваться или отменить бронирование". "Проконсультироваться или отменить бронирование".
  5. В случае прерывания пребывания (непредвиденный отъезд) клиент должен будет оплатить ночь в день отъезда. В случае бронирования с предоплатой, возврат денег не производится.
  6. Если не оговорено иное, номера предоставляются с 14:00 в день заезда, и гость должен освободить номер до 12:00 в день окончания бронирования. Поздняя регистрация отъезда возможна по запросу, при условии наличия свободных номеров и за дополнительную плату.

 

Статья 3 - Цены

  1. Цены указаны в евро. Цены учитывают НДС, действующий на день заказа, и любое изменение действующей ставки НДС (2.10%) будет автоматически отражено в ценах, указанных на дату выставления счета.
  2. Указанные цены включают только те услуги, которые строго указаны в бронировании. Любые дополнительные услуги, предоставляемые владельцем отеля во время проживания, и туристический налог будут добавлены к цене, указанной в бронировании.
  3. Применяются цены, действующие на день бронирования. Обязательной является только цена, указанная в подтверждении бронирования.

 

Статья 4: Условия оплаты

  1. Оплата всех услуг должна быть произведена непосредственно в отеле (за исключением предоплаты во время бронирования).
  2. Клиент сообщает свои банковские реквизиты в качестве гарантии бронирования, за исключением случаев особых условий или тарифов, с помощью кредитной или дебетовой карты (Visa, Mastercard, American Express), указывая непосредственно в специально отведенной для этого зоне (защищенный вход с помощью SSL-шифрования) номер карты, без пробелов между цифрами, а также дату ее действия и визуальную криптограмму.
  3. Оплата будет списана в отеле во время вашего пребывания, за исключением особых условий или тарифов, где оплата будет списана во время бронирования (предоплата онлайн по некоторым тарифам). Эта предоплата называется депозитом.
  4. В случае онлайнового тарифа с предоплатой, авансовый платеж, который является депозитом, списывается в момент бронирования.
  5. В момент предоплаты сумма, которая списывается в момент бронирования, включает: стоимость проживания, стоимость ресторана, если выбран завтрак, налоги и любые другие дополнительные услуги, выбранные клиентом, за исключением туристического налога
  6. В случае незаезда (бронирование не отменено - гость не присутствует) при бронировании, гарантированном кредитной картой, отель единовременно списывает с кредитной карты, выданной в качестве гарантии бронирования, сумму за первую ночь.
  7. Кредитная карта, используемая для предоплаты, может быть запрошена на стойке регистрации по прибытии в отель. Она должна быть оформлена на имя бронирующего. В противном случае необходимо будет заранее связаться с отелем для заполнения формы авторизации и предоставить копию кредитной карты и удостоверение личности владельца карты для авторизации. При необходимости отель может попросить гостя оплатить депозит на месте своей кредитной картой, в обмен на что отель вернет депозит, первоначально внесенный на карту, использованную при бронировании.

 

Статья 5: Переселение

В случае форс-мажорных обстоятельств, исключительных событий или технических проблем в отеле, которые делают пребывание клиента невозможным, отель приложит все усилия, чтобы найти альтернативное размещение, по возможности в отеле той же или более высокой категории. Отель оплатит любые дополнительные расходы на номер и дорогу между двумя отелями.

 

Статья 6: Проживание в гостинице

  1. По прибытии в отель гостю будет предложено заполнить бланк прибытия. Для этого гостя попросят предъявить документ, удостоверяющий личность, для проверки его/ее личности. Отель оставляет за собой право отменить бронирование, если гость не предъявит удостоверение личности.
  2. Гость принимает и обязуется использовать помещение разумным образом и в соответствии с его назначением. Поэтому любое поведение, противоречащее добрым нравам и общественному порядку, заставит отельера попросить клиента покинуть заведение без какой-либо компенсации или возврата денег, если оплата уже была произведена. Если оплата еще не произведена, клиент должен оплатить стоимость потребленных ночей до того, как покинет заведение.
  3. Клиент обязуется обеспечить, чтобы компьютерные ресурсы (доступ к WIFI), предоставляемые отелем, никоим образом не использовались в незаконных целях. Клиент также обязан соблюдать политику безопасности интернет-провайдера отеля, включая правила использования мер безопасности, применяемых для предотвращения незаконного использования IT-ресурсов, и воздерживаться от любых действий, подрывающих эффективность этих мер.
  4. Клиент будет нести ответственность за любой ущерб, порчу или вандализм, который может произойти в результате занятия помещений и/или в результате действий участников и/или персонала, за которых он/она несет ответственность, а также за любой ущерб в результате использования Интернета, такой как потеря данных, вирусы, перебои в обслуживании.
  5. Домашние животные весом до 7 кг допускаются без дополнительной оплаты при условии, что они находятся на поводке или в клетке в общих зонах отеля. Администрация отеля может попросить предоставить актуальную медицинскую карту и ошейник от блох. В случае ущерба или порчи, причиненного животным, ответственность несет непосредственно владелец животного. Из соображений гигиены животные не допускаются в столовые.

 

  1. Курение или курение в отеле запрещено. В противном случае на гостя налагается штраф, соответствующий закрытию и уборке номера.

 

Статья 7: Жалобы

Все жалобы должны быть направлены в отель или заказным письмом с обратной квитанцией не позднее 15 дней после даты выезда под страхом взыскания.

 

Статья 8: Обязанности

  1. Фотографии, представленные на сайте, не являются договорными. Хотя прилагаются все усилия для того, чтобы фотографии, графика и тексты, используемые для иллюстрации представленных отелей, давали как можно более точное представление о предлагаемых услугах размещения, возможны отклонения, в частности, из-за изменения мебели или возможного ремонта. Клиент не может требовать за это никакой компенсации.
  2. Отель не несет ответственности за невыполнение или некачественное выполнение бронирования в случае форс-мажорных обстоятельств, действий третьей стороны, непредвиденных и непреодолимых, действий клиента или действий его партнеров, таких как недоступность сети Интернет, невозможность доступа к сайту, внешнее вторжение, компьютерные вирусы или в случае несанкционированной предоплаты банком предъявителя.

 

Статья 9: Уважение частной жизни и защита персональных данных

  1. Отель осуществляет обработку персональных данных, за которые он несет ответственность.
  2. В рамках этой обработки отель собирает информацию, касающуюся личности гостя, его электронного и/или почтового адреса, номера телефона, информацию о кредитной карте, необходимую для оплаты номера, и другую информацию, связанную с особыми требованиями гостя.
  3. В каждой из форм сбора персональных данных клиент информируется об обязательном или необязательном характере ответов с помощью звездочки.
  4. Все услуги записываются и предоставляются клиенту по запросу по следующему адресу: info@limprimeriehotel.com.
  5. В соответствии с Законом 78-17 "Информатика и свобода" от 6 января 1978 года с поправками и Общим регламентом о защите данных, вступившим в силу 25 мая 2018 года, клиент имеет право на доступ, исправление и возражение против обрабатываемых в отношении него персональных данных.
  6. Клиент также может отказаться от обработки, потребовать ограничения обработки или потребовать удаления (в пределах установленных законом сроков хранения) персональных данных.
  7. Это право может быть реализовано путем направления письменного запроса на адрес info@u-pozzu.com , который ответит на сделанные запросы.
  8. Цель обработки собранных персональных данных соответствует обязательствам, связанным с предоставляемыми услугами (управление клиентами, коммерческий поиск, статистика).
  9. Некоторые персональные данные могут быть собраны для услуг, предоставляемых поставщиками услуг отеля с целью бронирования или исполнения контракта, бронирования отеля, управления контролем качества, жалоб (TOPSYS, APALEO, ). Эти поставщики услуг имеют свою собственную политику конфиденциальности. Мы не несем никакой ответственности за их политику или обработку персональных данных.

 

Статья 10: Применимое право - язык

Настоящие общие условия продажи регулируются французским законодательством.

Аутентичным языком является французский. Если общие положения и условия продажи переведены на иностранный язык, французский язык имеет преимущественную силу перед любым другим переводом в случае любого спора, судебного разбирательства, трудностей в толковании или исполнении настоящих положений и условий и в целом относительно существующих отношений между сторонами.

 

Статья 11: Изменение / модификация общих условий продажи через Интернет

Настоящие Общие положения и условия интернет-продаж могут быть изменены и/или дополнены в любое время. Как только новая версия Общих положений и условий интернет-продаж будет опубликована в Интернете, она автоматически будет применяться ко всем клиентам.